home_logo diary_logo" album_logo link_logo english_logo

? ポプラの木 | メイン | マクドナルドの正しい発音の仕方 ?

2007年6月 9日

 ■ アメリカ人のニックネーム

 アメリカでは、この名前(ファーストネーム)だとこういうあだ名(ニックネーム)で呼ばれるという一定のルールがあります。長い名前を短縮してついたものならわかるのですが、中にはどうして??と思える不思議な変換ルールもあります。アメリカ人に聞いてみても、「理由はわからないけれど、昔からこう決まっているから」と言われました。
 新しい友達ができて、おもしろいニックネームのルールを一つずつ覚えていくのも楽しいものです。

 とても独特なニックネーム・ルールは、以下の通りです。

  Robert (ロバート)→ Bob(ボブ)
  Richard (リチャード)→Dick(ディック)
  William(ウィリアム)→ Bill(ビル)
  Theodore(セオドア)→ Ted(テッド)またはTeddy(テディ)

 以下のものは、短縮系ニックネームで、おなじみのものです。

  Patricia(パトリシア)→ Pat(パット)
  Michael(マイケル)→ Mike(マイク)
  Thomas(トーマス)→ Tom(トム)

 ちなみに、Elizabeth(エリザベス)という名前の友達が2人いますが、彼女たちはどちらもこのまま呼ばれています。私には、とても言いづらいのですが・・・。
 Elizabethという名前にはニックネームがないのかなと、不思議に思って聞いてみると、「liz(リズ)」や「beth(ベス)」というニックネームがあり、そう呼ばれる人もいるということがわかりました。
 
 ヨガ友達で、ベスという女性がいます。皆が「ベス」と呼んでいるし、初対面の時に「ベスと呼んでね」と言われたので、彼女の本名が「エリザベス」だったとは、知りませんでした!アメリカ生活は、もう一年以上になるのに、アメリカ人のニックネームは今でも謎だらけです。

 Elizabethという名前で、「Elizabeth」のまま呼んでほしい人は、初対面の時にそのように宣言しているということです。確かに、「ベス」よりも高級な感じがしますね・・・。
 なぜか私の友達にはPatricia(6人!)、 Heather(4人) ,Barbara(3人)という名前が多いです。Heather(ヘザー)という名は、同じ名前の花があり、そこからついていますが、アメリカに来るまでは外国の小説や映画に出てこなかった名前なので、日本人にとってはあまりなじみのない名前に思えます。

 

ランキングに参加中です!あなたの一票でランキングが決定します!!
是非ともブログランキング ブログ村をクリックお願いします!

投稿者 Mako : 2007年6月 9日 08:52